[ English | English (United Kingdom) | 한국어 (대한민국) | 中文 (简体, 中国) | Deutsch | Indonesia | 日本語 | русский ]
语言小组¶
OpenStack I18n 小组是一个协调所有语言翻译以及 I18n 小组和开发小组合作的小组。 I18n 小组通常有一个工作计划。
虽然每个语言小组都可以遵循 I18n 小组的工作计划,但做为语言小组,你的小组也可以决定你自己的工作项目和优先级。
每个语言小组都会有有用的信息来帮助我们的翻译工作,包括翻译指南,优先级说明,通信工具等。值得一看。你可以在 https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam/team 找到你的语言小组。如果有任何疑问,请联系你的协调人。
如果你找不到本地的小组,你可以请求 创建一个本地翻译小组。
语言小组中的角色¶
翻译小组有三种不同的角色:
- 组员(翻译员)
可以提交翻译的人员。
- 审阅员
可以校对翻译并将其标记为已审阅(已批准)或已拒绝的人员。
- 协调员
翻译小组中的特权组员,可以帮助完成团队管理任务,例如批准新组员和审查对该语言的贡献。 我们还有面向特定任务的任务协调员。
管理语言小组¶
本章节试图分享小组协调员如何管理其语言小组的最佳实践。 请随意添加有用的信息!
收到新组员请求时,协调员会批准(或很少拒绝)该请求。 目前,Zanata 还无法与语言小组组员进行交流,因此最好用语言小组通常使用的方式来通知新组员。
当新的 OpenStack 版本发布的翻译期临近时,建议做好翻译事宜的协调与优先级定义工作。
建议在小组组员之间建立沟通渠道。 这会鼓励小组沟通以讨论各种翻译相关的话题。
整理术语表并启动相关的讨论是一个好主意。
…
当然,小组协调员不需要做所有的事项。 你可以协调你的小组组员并分享想法。
创建语言小组¶
如果你想创建语言小组并希望成为协调员,请按照以下步骤操作:
遵循 步骤 在翻译网站注册一个ID。
写一封电子邮件到 “openstack-i18n@lists.openstack.org”,介绍你自己和你想要创建的语言小组,以及你在 Zanata 上的 ID。
当你的请求获得批准后,在维基页面的“本地翻译小组”中添加一项,在页面 “I18n 小组 <https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam/team>`_ 下创建一个维基页面 (例如 ,I18nTeam/team/zh_cn) 来介绍你的小组,至少包括以下信息:联系信息,网页以及工作事项。
然后,你的本地翻译小组就成功创建了。你可以招收更多人加入并开始你的翻译工作。
请记得与你的 本地用户组 和 OpenStack 大使 一起提高知名度并聚集组员 :)